Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derpaa lod Jehu alle dem, der var tilbage af Akabs Hus i Jizre'el, dræbe, alle hans Stormænd, Venner og Præster, saa at ikke en eneste blev tilbage og slap bort. Norsk (1930) Så slo Jehu ihjel alle som var tilbake av Akabs hus i Jisre'el, og alle hans stormenn og hans kjenninger og hans prester; han lot ikke nogen bli i live eller slippe unda. Svenska (1917) Sedan, dräpte Jehu alla som voro kvar av Ahabs hus i Jisreel, så ock alla hans store och hans förtrogne och hans präster; han lät ingen slippa undan. King James Bible So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks, and his priests, until he left him none remaining. English Revised Version So Jehu smote all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his familiar friends, and his priests, until he left him none remaining. Bibel Viden Treasury and Salmerne 125:5 Ordsprogene 13:20 kinsfolks. 2.Kongebog 23:20 1.Kongebog 18:19,40 1.Kongebog 22:6 Aabenbaring 19:20 Aabenbaring 20:10 he left Josva 10:30 Josva 11:8 1.Kongebog 14:10 1.Kongebog 15:29 1.Kongebog 16:11 1.Kongebog 21:22 Job 18:19 Salmerne 109:13 Esajas 14:21,22 Links 2.Kongebog 10:11 Interlinear • 2.Kongebog 10:11 Flersprogede • 2 Reyes 10:11 Spansk • 2 Rois 10:11 Franske • 2 Koenige 10:11 Tysk • 2.Kongebog 10:11 Kinesisk • 2 Kings 10:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Kongebog 10 …10Kend nu, at intet af det Ord, HERREN talede mod Akabs Hus, var faldet til Jorden, men HERREN har gjort, hvad han talede ved sin Tjener Elias!« 11Derpaa lod Jehu alle dem, der var tilbage af Akabs Hus i Jizre'el, dræbe, alle hans Stormænd, Venner og Præster, saa at ikke en eneste blev tilbage og slap bort. Krydshenvisninger Josva 15:56 Jizre'el, Jokdeam, Zanoa, 2.Kongebog 10:12 Saa brød han op og drog ad Samaria til. Da han kom til Bet-Eked-Haro'im ved Vejen, 2.Krønikebog 22:8 Og da Jehu fuldbyrdede Dommen over Akabs Hus, traf han paa Judas Øverster og Ahazjas Brodersønner, der var i Ahazjas Tjeneste, og dræbte dem; Hoseas 1:4 Og HERREN sagde til ham: »Kald ham Jizre'el; thi om en liden Stund hjemsøger jeg Jizre'els Blodskyld paa Jehus Hus og gør Ende paa Israels Hus's Rige. |