Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Nu skal mine Øjne være aabne og mine Ører lytte til Bønnen, der bedes paa dette Sted. Norsk (1930) Nu skal mine øine være oplatt og mine ører merke på den bønn som bedes på dette sted. Svenska (1917) Så skola nu mina ögon vara öppna och mina öron akta på vad som bedes på denna plats. King James Bible Now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is made in this place. English Revised Version Now mine eyes shall be open, and mine ears attent, unto the prayer that is made in this place. Bibel Viden Treasury mine eyes 2.Krønikebog 6:20,40 5.Mosebog 11:12 Nehemias 1:6 Salmerne 65:2 Salmerne 130:2 1.Peter 3:12 2.Krønikebog 6:40 Links 2.Krønikebog 7:15 Interlinear • 2.Krønikebog 7:15 Flersprogede • 2 Crónicas 7:15 Spansk • 2 Chroniques 7:15 Franske • 2 Chronik 7:15 Tysk • 2.Krønikebog 7:15 Kinesisk • 2 Chronicles 7:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Krønikebog 7 …14og mit Folk, som mit Navn nævnes over, da ydmyger sig, beder og søger mit Aasyn og vender om fra deres onde Veje, saa vil jeg høre det i Himmelen og tilgive deres Synd og læge deres Land, 15Nu skal mine Øjne være aabne og mine Ører lytte til Bønnen, der bedes paa dette Sted. 16Og nu har jeg udvalgt og billiget dette Hus, for at mit Navn kan bo der til evig Tid, og mine Øjne og mit Hjerte skal være der alle Dage.… Krydshenvisninger 1.Kongebog 8:29 lad dine Øjne være aabne over dette Hus baade Nat og Dag, over det Sted, hvor du har sagt, dit Navn skal bo, saa du hører den Bøn, din Tjener opsender, vendt mod dette Sted! 2.Krønikebog 6:20 lad dine Øjne være aabne over dette Hus baade Dag og Nat, over det Sted, hvor du har sagt, du vilde stedfæste dit Navn, saa du hører den Bøn, din Tjener opsender, vendt mod dette Sted! 2.Krønikebog 6:40 Saa lad da, min Gud, dine Øjne være aabne og dine Ører lytte til Bønnen, der bedes paa dette Sted, |