Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men Jerusalem udvalgte jeg til Bolig for mit Navn, og David udvalgte jeg til at herske over mit Folk Israel. Norsk (1930) men jeg utvalgte Jerusalem til bolig for mitt navn, og jeg utvalgte David til å råde over mitt folk Israel. Svenska (1917) men Jerusalem har jag nu utvalt, för att mitt namn skall vara där, och David har jag utvalt till att råda över mitt folk Israel.' King James Bible But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel. English Revised Version but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel. Bibel Viden Treasury 2.Krønikebog 12:13 Salmerne 48:1 Salmerne 78:68-70 Salmerne 132:13 Esajas 14:32 chosen David 1.Samuel 16:1 1.Krønikebog 28:4 Salmerne 89:19,20 Links 2.Krønikebog 6:6 Interlinear • 2.Krønikebog 6:6 Flersprogede • 2 Crónicas 6:6 Spansk • 2 Chroniques 6:6 Franske • 2 Chronik 6:6 Tysk • 2.Krønikebog 6:6 Kinesisk • 2 Chronicles 6:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Krønikebog 6 …5Fra den Dag jeg førte mit Folk ud af Ægypten, har jeg ikke udvalgt nogen By i nogen af Israels Stammer, hvor man skulde bygge et Hus til Bolig for mit Navn, og jeg har ikke udvalgt nogen Mand til at være Hersker over mit Folk Israel; 6men Jerusalem udvalgte jeg til Bolig for mit Navn, og David udvalgte jeg til at herske over mit Folk Israel. 7Og min Fader David fik i Sinde at bygge HERRENS, Israels Guds, Navn et Hus;… Krydshenvisninger 2.Mosebog 20:24 Du skal bygge mig et Alter af Jord, og paa det skal du ofre dine Brændofre og Takofre, dit Smaakvæg og dit Hornkvæg; paa ethvert Sted, hvor jeg lader mit Navn ihukomme, vil jeg komme til dig og velsigne dig. 1.Krønikebog 28:4 Af mit Fædrenehus udvalgte HERREN, Israels Gud, ene mig til Konge over Israel evindelig, thi han udvalgte Juda til Fyrste og af Juda mit Fædrenehus, og mellem min Faders Sønner fandt han Behag i mig, saa han gjorde mig til Konge over hele Israel. 2.Krønikebog 6:5 Fra den Dag jeg førte mit Folk ud af Ægypten, har jeg ikke udvalgt nogen By i nogen af Israels Stammer, hvor man skulde bygge et Hus til Bolig for mit Navn, og jeg har ikke udvalgt nogen Mand til at være Hersker over mit Folk Israel; 2.Krønikebog 12:13 Saaledes styrkede Kong Rehabeam sin Magt i Jerusalem og blev ved at herske; thi Rehabeam var een og fyrretyve Aar gammel, da han blev Konge, og han herskede sytten Aar i Jerusalem, den By, HERREN havde udvalgt af alle Israels Stammer for der at stedfæste sit Navn. Hans Moder var en ammonitisk Kvinde ved Navn Na'ama. Zakarias 2:12 Og HERREN tager Juda til Arvelod paa den hellige Jord og udvælger atter Jerusalem. |