| Dansk (1917 / 1931)Hellere bo i en Krog paa Taget end fælles Hus med trættekær Kvinde.Norsk (1930) Bedre å bo i et hjørne på taket enn med trettekjær kvinne i felles hus.Svenska (1917) Bättre är att bo i en vrå på taket än att hava hela huset gemensamt med en trätgirig kvinna.
|  | 
Ordsprogene 19:13 Taabelig Søn er sin Faders Ulykke, Kvindekiv er som ustandseligt Tagdryp. Ordsprogene 21:8 Skyldtynget Mand gaar Krogveje, den renes Gerning er ligetil. Ordsprogene 21:10 Den gudløses Sjæl har Lyst til ondt, hans Øjne ynker ikke hans Næste. Ordsprogene 21:19 Hellere bo i et Ørkenland end hos en trættekær, arrig Kvinde. Ordsprogene 25:24 Hellere bo i en Krog paa Taget end fælles Hus med trættekær Kvinde.
|
| |
|