| Dansk (1917 / 1931)Saaledes bærer hvert godt Træ gode Frugter, men det raadne Træ bærer slette Frugter.Norsk (1930) Således bærer hvert godt tre gode frukter, men det dårlige tre bærer onde frukter. Svenska (1917) Så bär vart och ett gott träd god frukt, men ett dåligt träd bär ond frukt. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 7:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὕτως πᾶν δένδρον ἀγαθὸν καρποὺς καλοὺς ποιεῖ, τὸ δὲ σαπρὸν δένδρον καρποὺς πονηροὺς ποιεῖ.
|  | 
Matthæus 7:18 Et godt Træ kan ikke bære slette Frugter, og et raaddent Træ kan ikke bære gode Frugter. Matthæus 12:33 Lader enten Træet være godt og dets Frugt god; eller lader Træet være raaddent, og dets Frugt raadden; thi Træet kendes paa Frugten. Matthæus 12:35 Et godt Menneske fremtager gode Ting af sit gode Forraad; og et ondt Menneske fremtager onde Ting af sit onde Forraad.
|
| |
|