| Dansk (1917 / 1931)Men Jesus tog ham ved Haanden og rejste ham op; og han stod op.Norsk (1930) Men Jesus tok ham ved hånden og reiste ham op; og han stod op. Svenska (1917) Men Jesus tog honom vid handen och reste upp honom; och han stod då upp. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ Ἰησοῦς κρατήσας τῆς χειρὸς αὐτοῦ ἤγειρεν αὐτὸν καὶ ἀνέστη.
|  | 
Matthæus 9:25 Men da Hoben var dreven ud, gik han ind og tog hende ved Haanden; og Pigen stod op. Markus 9:26 Da skreg og sled den meget i ham og for ud, og han blev ligesom død, saa at de fleste sagde: »Han er død.« Markus 9:28 Og da han var kommen ind i et Hus, spurgte hans Disciple ham i Enrum: »Hvorfor kunde vi ikke uddrive den?«
|
| |
|