Apostlenes G. 9:41
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men han gav hende Haanden og rejste hende op, og han kaldte paa de hellige og Enkerne og fremstillede hende levende for dem.

Norsk (1930)
Og han rakte henne hånden og reiste henne op; og han kalte de hellige og enkene inn og stilte henne levende frem for dem.

Svenska (1917)
Och han räckte henne handen och reste upp henne och kallade sedan in de heliga, jämte änkorna, och ställde henne levande framför den.

King James Bible
And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive.

English Revised Version
And he gave her his hand, and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive.
Bibel Viden Treasury

he gave.

Apostlenes G. 3:7
Og han greb ham ved den højre Haand og rejste ham op.

Markus 1:31
og han gik hen til hende, tog hende ved Haanden og rejste hende op, og Feberen forlod hende, og hun vartede dem op.

widows.

Apostlenes G. 6:1
Men da i de Dage Disciplenes Antal forøgedes, begyndte Hellenisterne at knurre imod Hebræerne, fordi deres Enker bleve tilsidesatte ved den daglige Uddeling.

Job 29:13
den, det gik skævt, velsignede mig, jeg frydede Enkens Hjerte;

Salmerne 146:9
HERREN vogter de fremmede, opholder faderløse og Enker, men gudløses Vej gør han kroget.

Lukas 7:12
Men da han nærmede sig Byens Port, se, da blev en død baaren ud, som var sin Moders enbaarne Søn, og hun var Enke; og en stor Skare fra Byen gik med hende.

he presented.

Apostlenes G. 20:12
Men de bragte det unge Menneske levende op og vare ikke lidet trøstede.

1.Mosebog 45:26
og de fortalte ham det og sagde: »Josef lever endnu, og han er Hersker over hele Ægypten.« Men hans Hjerte blev koldt, thi han troede dem ikke.

1.Kongebog 17:23
Saa tog Elias Drengen og bragte ham fra Stuen paa Taget ned i Huset og gav hans Moder ham, idet han sagde: »Se, din Søn lever!«

Lukas 7:15
Og den døde rejste sig op og begyndte at tale; og han gav ham til hans Moder.

Links
Apostlenes G. 9:41 InterlinearApostlenes G. 9:41 FlersprogedeHechos 9:41 SpanskActes 9:41 FranskeApostelgeschichte 9:41 TyskApostlenes G. 9:41 KinesiskActs 9:41 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes G. 9
40Men Peter bød dem alle at gaa ud, og han faldt paa Knæ og bad; og han vendte sig til det døde Legeme og sagde: »Tabitha, staa op!« Men hun oplod sine Øjne, og da hun saa Peter, satte hun sig op. 41Men han gav hende Haanden og rejste hende op, og han kaldte paa de hellige og Enkerne og fremstillede hende levende for dem. 42Men det blev vitterligt over hele Joppe, og mange troede paa Herren.…
Krydshenvisninger
Apostlenes G. 6:1
Men da i de Dage Disciplenes Antal forøgedes, begyndte Hellenisterne at knurre imod Hebræerne, fordi deres Enker bleve tilsidesatte ved den daglige Uddeling.

Apostlenes G. 9:13
Men Ananias svarede: »Herre! jeg har hørt af mange om denne Mand, hvor meget ondt han har gjort dine hellige i Jerusalem.

Apostlenes G. 9:32
Men det skete, medens Peter drog omkring alle Vegne, at han ogsaa kom ned til de hellige, som boede i Lydda.

1.Timotheus 5:3
Ær Enker, dem, som virkelig ere Enker;

1.Timotheus 5:5
Men den, som virkelig er Enke og staar ene, har sat sit Haab til Gud og bliver ved med sine Bønner og Paakaldelser Nat og Dag;

Apostlenes G. 9:40
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden