| Dansk (1917 / 1931)Ja, endog Haarene paa eders Hoved ere alle talte; frygter ikke, I ere mere værd end mange Spurve.Norsk (1930) Men endog hårene på eders hode er tellet alle sammen; frykt ikke! I er mere enn mange spurver. Svenska (1917) Men på eder äro till och med huvudhåren allasammans räknade. Frukten icke; I ären mer värda än många sparvar. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς ὑμῶν πᾶσαι ἠρίθμηνται. μὴ φοβεῖσθε· πολλῶν στρουθίων διαφέρετε.
|  | 
Matthæus 6:26 Ser paa Himmelens Fugle; de saa ikke og høste ikke og sanke ikke i Lader, og eders himmelske Fader føder dem; ere I ikke meget mere værd end de? Matthæus 10:30 Men paa eder ere endog alle Hovedhaar talte. Lukas 21:18 Og ikke et Haar paa eders Hoved skal gaa tabt.
|
| |
|