Johannes 13:22
<< Johannes 13:22 >>
Dansk (1917 / 1931)
Da saa Disciplene paa hverandre, tvivlraadige om, hvem han talte om.

Norsk (1930)
Disiplene så på hverandre, de kunde ikke skjønne hvem det var han talte om.

Svenska (1917)
Då sågo lärjungarna på varandra och undrade vilken han talade om.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔβλεπον εἰς ἀλλήλους οἱ μαθηταὶ ἀπορούμενοι περὶ τίνος λέγει.

John 13:22 New American Standard Bible (© 1995)
The disciples began looking at one another, at a loss to know of which one He was speaking.


Matthæus 26:21 Og medens de spiste, sagde han: »Sandelig, siger jeg eder, en af eder vil forraade mig.«
Markus 14:18 Og medens de sade til Bords og spiste, sagde Jesus: »Sandelig, siger jeg eder, en af eder, som spiser med mig, vil forraade mig.«
Lukas 22:21 Men se, hans Haand, som forraader mig, er her paa Bordet hos mig.
Johannes 13:18 Jeg taler ikke om eder alle; jeg ved, hvilke jeg har udvalgt; men Skriften maatte opfyldes: Den, som æder Brødet med mig, har opløftet sin Hæl imod mig.
Johannes 13:21 Da Jesus havde sagt dette, blev han heftigt bevæget i Aanden og vidnede og sagde: »Sandelig, sandelig, siger jeg eder, en af eder vil forraade mig.«