Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Taler jeg, mildnes min Smerte ikke og om jeg tier, hvad Lindring faar jeg? Norsk (1930) Om jeg taler, stilles ikke min smerte, og lar jeg det være, hvad lindring får jeg da? Svenska (1917) Om jag nu talar, så lindras därav ej min plåga; och tiger jag, icke släpper den mig ändå. King James Bible Though I speak, my grief is not asswaged: and though I forbear, what am I eased? English Revised Version Though I speak, my grief is not assuaged: and though I forbear, what am I eased? Bibel Viden Treasury my grief Job 10:1 Salmerne 77:1-9 Salmerne 88:15-18 what am I eased. Links Job 16:6 Interlinear • Job 16:6 Flersprogede • Job 16:6 Spansk • Job 16:6 Franske • Hiob 16:6 Tysk • Job 16:6 Kinesisk • Job 16:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |