| Dansk (1917 / 1931)som han indviede os som en ny og levende Vej igennem Forhænget, det er hans Kød,Norsk (1930) som han har innvidd oss en ny og levende vei til gjennem forhenget, det er hans kjød, Svenska (1917) i det att han åt oss har invigt en ny och levande väg ditin genom förlåten -- det är genom sitt kött -- ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἣν ἐνεκαίνισεν ἡμῖν ὁδὸν πρόσφατον καὶ ζῶσαν διὰ τοῦ καταπετάσματος, τοῦτ’ ἔστιν τῆς σαρκὸς αὐτοῦ,
|  | 
Johannes 14:6 Jesus siger til ham: »Jeg er Vejen og Sandheden og Livet; der kommer ingen til Faderen uden ved mig. Hebræerne 6:19 hvilket vi have som et Sjælens Anker, der er sikkert og fast og gaar ind inden for Forhænget, Hebræerne 9:3 Men bag det andet Forhæng var et Telt, det, som kaldes det Allerhelligste, Hebræerne 9:8 hvorved den Helligaand giver til Kende, at Vejen til Helligdommen endnu ikke er bleven aabenbar, saa længe det førreste Telt endnu staar,
|
| |
|