Matthæus 27:51
<< Matthæus 27:51 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og se, Forhænget i Templet splittedes i to Stykker, fra øverst til nederst; og Jorden skjalv, og Klipperne revnede,

Norsk (1930)
Og se, forhenget i templet revnet i to stykker fra øverst til nederst, og jorden skalv, og klippene revnet,

Svenska (1917)
Och se, då rämnade förlåten i templet i två stycken, uppifrån och ända ned, och jorden skalv, och klipporna rämnade,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:51 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἰδοὺ τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ ἐσχίσθη [ἀπ’] ἄνωθεν ἕως κάτω εἰς δύο καὶ ἡ γῆ ἐσείσθη καὶ αἱ πέτραι ἐσχίσθησαν,

Matthew 27:51 New American Standard Bible (© 1995)
And behold, the veil of the temple was torn in two from top to bottom; and the earth shook and the rocks were split.


2.Mosebog 26:31 Fremdeles skal du lave et Forhæng af violet og rødt Purpurgarn, karmoisinrødt Garn og tvundet Byssus; det skal laves i Kunstvævning med Keruber paa.
4.Mosebog 4:5 Naar Lejren bryder op, skal Aron og hans Sønner gaa ind og tage det indre Forhæng ned og tildække Vidnesbyrdets Ark dermed;
Matthæus 27:54 Men da Høvedsmanden og de, som tillige med, ham holdt Vagt over Jesus, saa Jordskælvet, og hvad der skete, frygtede de saare og sagde: »Sandelig, denne var Guds Søn.«
Markus 15:38 Og Forhænget i Templet splittedes i to fra øverst til nederst.
Lukas 23:45 idet Solen formørkedes; og Forhænget i Templet splittedes midt over.
Lukas 23:47 Men da Høvedsmanden saa det, som skete, gav han Gud Æren og sagde: »I Sandhed, dette Menneske var retfærdigt.«
Hebræerne 9:3 Men bag det andet Forhæng var et Telt, det, som kaldes det Allerhelligste,