1.Mosebog 12:20
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og Farao bød sine Mænd følge ham og hans Hustru og al deres Ejendom paa Vej;

Norsk (1930)
Og Farao gav nogen menn befaling til å følge ham på veien med hans hustru og alt det han eide.

Svenska (1917)
Och Farao gav sina män befallning om honom, att de skulle ledsaga honom till vägs med hans hustru och allt vad han ägde.

King James Bible
And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.

English Revised Version
And Pharaoh gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.
Bibel Viden Treasury

2.Mosebog 18:27
Derpaa tog Moses Afsked med sin Svigerfader, og denne begav sig til sit Land.

1.Samuel 29:6-11
Da lod Akisj David kalde og sagde til ham: »Saa sandt HERREN lever: Du er redelig, og jeg er vel tilfreds med, at du gaar ud og ind hos mig i Lejren, thi jeg har ikke opdaget noget mistænkeligt hos dig, siden du kom til mig; men Fyrsterne er ikke glade for dig.…

Salmerne 105:14,15
tillod han ingen at volde dem Men, men tugted for deres Skyld Konger:…

Ordsprogene 21:1
En Konges Hjerte er Bække i HERRENS Haand, han leder det hen, hvor han vil.

Links
1.Mosebog 12:20 Interlinear1.Mosebog 12:20 FlersprogedeGénesis 12:20 SpanskGenèse 12:20 Franske1 Mose 12:20 Tysk1.Mosebog 12:20 KinesiskGenesis 12:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 12
19Hvorfor sagde du, at hun var din Søster, saa at jeg tog hende til Hustru? Se, her har du nu din Hustru, tag hende og gaa bort!« 20Og Farao bød sine Mænd følge ham og hans Hustru og al deres Ejendom paa Vej;
Krydshenvisninger
1.Mosebog 12:19
Hvorfor sagde du, at hun var din Søster, saa at jeg tog hende til Hustru? Se, her har du nu din Hustru, tag hende og gaa bort!«

1.Mosebog 13:1
og Abram drog atter med sin Hustru og al sin Ejendom fra Ægypten op til Sydlandet, og Lot drog med ham.

1.Mosebog 12:19
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden