1.Mosebog 12:19
<< 1.Mosebog 12:19 >>
Dansk (1917 / 1931)
Hvorfor sagde du, at hun var din Søster, saa at jeg tog hende til Hustru? Se, her har du nu din Hustru, tag hende og gaa bort!«

Norsk (1930)
Hvorfor sa du: Hun er min søster, så jeg tok henne til hustru? Se, her har du din hustru, ta henne og gå!

Svenska (1917)
Varför sade du: 'Hon är min syster' och vållade så, att jag tog henne till hustru åt mig? Se, här har du nu din hustru, tag henne och gå.»

בראשית 12:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לָמָה אָמַרְתָּ אֲחֹתִי הִוא וָאֶקַּח אֹתָהּ לִי לְאִשָּׁה וְעַתָּה הִנֵּה אִשְׁתְּךָ קַח וָלֵךְ׃

Genesis 12:19 New American Standard Bible (© 1995)
"Why did you say, 'She is my sister,' so that I took her for my wife? Now then, here is your wife, take her and go."


1.Mosebog 12:18 Da lod Farao Abram kalde og sagde: »Hvad har du gjort imod mig! Hvorfor lod du mig ikke vide, at hun er din Hustru?
1.Mosebog 12:20 Og Farao bød sine Mænd følge ham og hans Hustru og al deres Ejendom paa Vej;