| Dansk (1917 / 1931)han udslynged Pile, adsplittede dem, lod Lynene funkle og skræmmede dem.Norsk (1930) Og han utsendte piler og spredte dem* omkring - lyn og forvirret dem.Svenska (1917) Han sköt pilar och förskingrade dem, ljungeld och förvirrade dem.
|  | 
5.Mosebog 32:23 Jeg hober Ulykker over dem og opbruger mine Pile imod dem. Josva 10:10 og HERREN bragte dem i Uorden foran Israel og tilføjede dem et stort Nederlag ved Gibeon; og de forfulgte dem hen imod Opgangen ved Bet-Horon og slog dem lige til Azeka og Makkeda. 1.Samuel 7:10 Medens Samuel var i Færd med at bringe Brændofferet, rykkede Filisterne frem til Kamp mod Israel, men HERREN sendte den Dag et vældigt Tordenvejr over Filisterne og bragte dem i Uorden, saa de blev slaaet af Israel;
|
| |
|