1.Peter 2:17
<< 1.Peter 2:17 >>
Dansk (1917 / 1931)
Ærer alle, elsker Broderskabet, frygter Gud, ærer Kongen!

Norsk (1930)
Ær alle, elsk broderskapet, frykt Gud, ær kongen!

Svenska (1917)
Bevisen var man ära, älsken bröderna, »frukten Gud, ären konungen».

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πάντας τιμήσατε, τὴν ἀδελφότητα ἀγαπᾶτε, τὸν θεὸν φοβεῖσθε, τὸν βασιλέα τιμᾶτε.

1 Peter 2:17 New American Standard Bible (© 1995)
Honor all people, love the brotherhood, fear God, honor the king.


Ordsprogene 24:21 Frygt HERREN og Kongen, min Søn, indlad dig ikke med Folk, som gør Oprør;
Matthæus 22:21 De sige til ham: »Kejserens.« Da siger han til dem: »Saa giver Kejseren, hvad Kejserens er, og Gud, hvad Guds er!«
Romerne 12:10 værer i eders Broderkærlighed hverandre inderligt hengivne; forekommer hverandre i at vise Ærbødighed!
Romerne 13:7 Betaler alle, hvad I ere dem skyldige: den, som I ere Skat skyldige, Skat; den, som Told, Told; den, som Frygt, Frygt; den, som Ære, Ære.
1.Peter 1:22 Lutrer eders Sjæle i Lydighed imod Sandheden til uskrømtet Broderkærlighed, og elsker hverandre inderligt af Hjertet,
1.Peter 2:13 Underordner eder under al menneskelig Ordning for Herrens Skyld, være sig en Konge som den højeste,