| Dansk (1917 / 1931)som frie, og ikke som de, der have Friheden til Ondskabs Skjul, men som Guds Tjenere.Norsk (1930) som frie, og ikke som de som har friheten til ondskaps skjul, men som Guds tjenere. Svenska (1917) I ären ju fria, dock icke som om I haden friheten för att därmed överskyla ondskan, utan såsom Guds tjänare. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὡς ἐλεύθεροι καὶ μὴ ὡς ἐπικάλυμμα ἔχοντες τῆς κακίας τὴν ἐλευθερίαν ἀλλ’ ὡς θεοῦ δοῦλοι.
|  | 
Johannes 8:32 og I skulle erkende Sandheden, og Sandheden skal frigøre eder.« Romerne 6:22 Men nu, da I ere blevne frigjorde fra Synden og ere blevne Guds Tjenere, have I eders Frugt til Helliggørelse og som Enden derpaa et evigt Liv; 1.Korinther 7:22 Thi den, der er kaldet i Herren som Træl, er Herrens frigivne; ligesaa er den, der er kaldet som fri, Kristi Træl. Galaterne 5:13 I bleve jo kaldede til Frihed, Brødre! kun at I ikke bruge Friheden til en Anledning for Kødet, men værer ved Kærligheden hverandres Tjenere! Jakob 1:25 Men den, som skuer ind i Frihedens fuldkomne Lov og holder ved dermed, saa han ikke bliver en glemsom Tilhører, men en Gerningens Gører, han skal være salig i sin Gerning.
|
| |
|