1.Krønikebog 17:1
<< 1.Krønikebog 17:1 >>
Dansk (1917 / 1931)
Engang David sad i sit Hus, sagde han til Profeten Natan: »Se, jeg har et Cedertræshus at bo i, men HERRENS Pagts Ark har Plads i et Telt!«

Norsk (1930)
Som nu David bodde i sitt hus, sa han til profeten Natan: Se, jeg bor i et hus av sedertre mens Herrens pakts-ark bor under telttepper.

Svenska (1917)
Då nu David satt i sitt hus, sade han till profeten Natan: »Se, jag bor i ett hus av cederträ, under det att HERRENS förbundsark står under ett tält.»

דברי הימים א 17:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי כַּאֲשֶׁר יָשַׁב דָּוִיד בְּבֵיתֹו וַיֹּאמֶר דָּוִיד אֶל־נָתָן הַנָּבִיא הִנֵּה אָנֹכִי יֹושֵׁב בְּבֵית הָאֲרָזִים וַאֲרֹון בְּרִית־יְהוָה תַּחַת יְרִיעֹות׃

1 Chronicles 17:1 New American Standard Bible (© 1995)
And it came about, when David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, "Behold, I am dwelling in a house of cedar, but the ark of the covenant of the LORD is under curtains."


Apostlenes G. 7:46 som vandt Naade for Gud og bad om at maatte finde en Bolig for Jakobs Gud.
2.Samuel 7:1 Engang Kongen sad i sit Hus, efter at HERREN havde skaffet ham Ro for alle hans Fjender rundt om,
1.Kongebog 8:17 Og min Fader David fik i Sinde at bygge HERRENS, Israels Guds, Navn et Hus;
1.Krønikebog 15:1 Siden byggede han sig Huse i Davidsbyen og beredte Guds Ark et Sted, idet han rejste den et Telt.
1.Krønikebog 17:2 Natan svarede David: »Gør alt, hvad din Hu staar til, thi Gud er med dig!«
1.Krønikebog 22:7 Og David sagde til Salomo: »Min Søn! Jeg havde selv i Sinde at bygge HERREN min Guds Navn et Hus;
1.Krønikebog 28:2 Kong David rejste sig op og sagde: »Hør mig, mine Brødre og mit Folk! Jeg havde i Sinde at bygge HERRENS Pagts Ark og vor Guds Fodskammel et Hus at hvile i og havde truffet forberedelser til at bygge.