Daniel 4:4
<< Daniel 4:4 >>
Dansk (1917 / 1931)
Jeg, Nebukadnezar, levede tryg i mit Slot og livsglad i mit Palads.

Norsk (1930)
Jeg, Nebukadnesar, satt i god ro i mitt hus, levde lykkelig i mitt palass.

Svenska (1917)
Jag, Nebukadnessar, satt i god ro i mitt hus och levde lycklig i mitt palats.

דניאל 4:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲנָה נְבוּכַדְנֶצַּר שְׁלֵה הֲוֵית בְּבֵיתִי וְרַעְנַן בְּהֵיכְלִי׃

Daniel 4:4 New American Standard Bible (© 1995)
"I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and flourishing in my palace.


Salmerne 30:6 Jeg tænkte i min Tryghed: »Jeg rokkes aldrig i Evighed!«
Esajas 47:7 Du sagde: »Jeg bliver evindelig Evigheds Dronning.« Du tog dig det ikke til Hjerte, brød dig ikke om Enden.
Esajas 47:8 Saa hør nu, du yppige, du, som sidder i Tryghed, som siger i Hjertet: »Kun jeg, og ellers ingen! Aldrig skal jeg sidde Enke, ej kende til Barnløshed.«
Daniel 4:19 Saa stod Daniel, som havde faaet Navnet Beltsazzar, en Stund rædselslagen, og hans Tanker forfærdede ham. Men Kongen tog til Orde og sagde: »Beltsazzar, lad ikke Drømmen og dens Udtydning forfærde dig!« Men Beltsazzar svarede: »Herre, maatte Drømmen gælde dine Fjender og dens Udtydning dine Avindsmænd!