Han svarede: »2300 Aftener og Morgener; saa skal Helligdommen komme til sin Ret igen!«
Bibel Viden Treasury
Unto.
Daniel 7:25
og tale mod den Højeste og mishandle den Højestes hellige; han skal sætte sig for at ændre Tider og Lov, og de skal gives i hans Haand en Tid og to Tider og en halv Tid.
Daniel 12:7,11
Saa hørte jeg Manden i de linnede Klæder, ham, som svævede over Flodens Vande, sværge ved ham, som lever evindelig, idet han løftede begge Hænder mod Himmelen: »Een Tid, to Tider og en halv Tid! Naar hans Magt, som knuser det hellige Folk, er til Ende, skal alle disse Ting fuldbyrdes.«…
Aabenbaring 11:2,3
Men Forgaarden uden for Templet, lad den ude og maal den ikke, thi den er given til Folkeslagene; og de skulle nedtræde den hellige Stad i to og fyrretyve Maaneder.…
Aabenbaring 12:14
Og den store Ørns tvende Vinger bleve givne Kvinden, for at hun skulde flyve til Ørkenen, til sit Sted, der hvor hun næres en Tid og Tider og en halv Tid, borte fra Slangen.
Aabenbaring 13:5
Og der blev givet det en Mund til at tale store Ord og Bespottelser, og der blev givet det Magt til at virke i to og fyrretyve Maaneder.
two thousand.
2,300 years, which reckoned from the time Alexander invaded Asia, B.C.
334, will be A.D.
1966
days.
Daniel 8:26
Synet om Aftenerne og Morgenerne, hvorom der var Tale, er Sandhed. Men du skal lukke for Synet; thi det gælder en fjern Fremtid.«
1.Mosebog 1:5
og Gud kaldte Lyset Dag, og Mørket kaldte han Nat. Og det blev Aften, og det blev Morgen, første Dag.
then.
Esajas 1:27
Zion genløses ved Ret, de omvendte der ved Retfærd.
Romerne 11:26,27
og saa skal hele Israel frelses, som der er skrevet: »Fra Zion skal Befrieren komme, han skal afvende Ugudeligheder fra Jakob;…
Aabenbaring 11:15
Og den syvende Engel basunede, og der hørtes høje Røster i Himmelen, som sagde: Herredømmet over Verden er blevet vor Herres og hans Salvedes, og han skal være Konge i Evighedernes Evigheder.
cleansed.
Esajas 45:25
Ved HERREN naar al Israels Æt til sin Ret og jubler.
Galaterne 3:8
Men da Skriften forudsaa, at det er af Tro, at Gud retfærdiggør Hedningerne, forkyndte den forud Abraham det Evangelium: »I dig skulle alle Folkeslagene velsignes«,
Links
Daniel 8:14 Interlinear •
Daniel 8:14 Flersprogede •
Daniel 8:14 Spansk •
Daniel 8:14 Franske •
Daniel 8:14 Tysk •
Daniel 8:14 Kinesisk •
Daniel 8:14 Engelsk •
Bible Apps •
Bible Hub
Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen,
ParadigmsMasterPro.com.