Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Røgen af Røgelsen steg op, med de helliges Bønner, fra Engelens Haand før Guds Aasyn. Norsk (1930) Og røken av røkelsen steg fra engelens hånd op for Gud med de helliges bønner. Svenska (1917) Och ur ängelns hand steg röken av rökelsen med de heligas böner upp inför Gud. King James Bible And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand. English Revised Version And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand. Bibel Viden Treasury Aabenbaring 8:3 Aabenbaring 15:8 2.Mosebog 30:1 Salmerne 141:2 Lukas 1:10 Links Aabenbaring 8:4 Interlinear • Aabenbaring 8:4 Flersprogede • Apocalipsis 8:4 Spansk • Apocalypse 8:4 Franske • Offenbarung 8:4 Tysk • Aabenbaring 8:4 Kinesisk • Revelation 8:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Aabenbaring 8 …3Og en anden Engel kom og stillede sig ved Alteret med et Guldrøgelsekar, og der blev givet ham megen Røgelse, for at han skulde føje den til alle de helliges Bønner paa Guldalteret foran Tronen. 4Og Røgen af Røgelsen steg op, med de helliges Bønner, fra Engelens Haand før Guds Aasyn. 5Og Engelen tog Røgelsekarret og fyldte det med Ild fra Alteret og kastede den paa Jorden; og der kom Torden og Røster og Lyn og Jordskælv. Krydshenvisninger 4.Mosebog 7:62 en Kande paa 10 Guldsekel, fyldt med Røgelse, Salmerne 141:2 som Røgoffer gælde for dig min Bøn, mine løftede Hænder som Aftenoffer! Apostlenes G. 10:4 Men han stirrede paa ham og blev forfærdet og sagde: »Hvad er det, Herre?« Han sagde til ham: »Dine Bønner og dine Almisser ere opstegne til Ihukommelse for Gud. |