Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) for Efraims, Benjamins og Manasses Øjne; opbyd atter din Vælde og kom til vor Frelse! Norsk (1930) Vekk op ditt velde for Efra'im og Benjamin og Manasse, og kom oss til frelse! Svenska (1917) Låt din makt vakna upp till att gå framför Efraim och Benjamin och Manasse, och kom till vår frälsning. King James Bible Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us. English Revised Version Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy might, and come to save us. Bibel Viden Treasury before. 4.Mosebog 2:18-24 4.Mosebog 10:22-24 stir up Salmerne 35:23 Salmerne 44:23-26 Salmerne 78:38 Esajas 42:13,14 come and save us. Esajas 25:9 Esajas 33:22 Links Salmerne 80:2 Interlinear • Salmerne 80:2 Flersprogede • Salmos 80:2 Spansk • Psaume 80:2 Franske • Psalm 80:2 Tysk • Salmerne 80:2 Kinesisk • Psalm 80:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 80 1Til Sangmesteren. El-sjosjannim-edut. Af Asaf. En Salme. (2) Lyt til, du Israels Hyrde, der ledede Josef som en Hjord, træd frem i Glans, du, som troner paa Keruber, 2for Efraims, Benjamins og Manasses Øjne; opbyd atter din Vælde og kom til vor Frelse! 3Hærskarers Gud, bring os atter paa Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi maa frelses!… Krydshenvisninger 4.Mosebog 2:18 Efraim skal lejre sig under sin Lejrs Felttegn mod Vest med Elisjama, Ammihuds Søn, som Øverste over Efraimiterne; Salmerne 35:23 rejs dig, vaagn op for min Ret, for min Sag, min Gud og Herre, |