Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) ja, langt bort vilde jeg fly og blive i Ørkenen. — Sela. Norsk (1930) Se, jeg vilde flykte langt bort, jeg vilde ta herberge i ørkenen. Sela. Svenska (1917) Ja, långt bort skulle jag fly, jag skulle taga härbärge i öknen. Sela. King James Bible Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah. English Revised Version Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah Bibel Viden Treasury 1.Samuel 27:1 2.Samuel 15:14 2.Samuel 17:21,22 Ordsprogene 6:4,5 Jeremias 9:2 Jeremias 37:12 Links Salmerne 55:7 Interlinear • Salmerne 55:7 Flersprogede • Salmos 55:7 Spansk • Psaume 55:7 Franske • Psalm 55:7 Tysk • Salmerne 55:7 Kinesisk • Psalm 55:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 55 …6Jeg siger: Ak, havde jeg Vinger som Duen, da fløj jeg i Ly, 7ja, langt bort vilde jeg fly og blive i Ørkenen. — Sela. 8Da søgte jeg skyndsomt Tilflugt for rivende Storm og Uvejr.… Krydshenvisninger 1.Samuel 23:14 Nu opholdt David sig i Ørkenen paa Klippehøjderne og i Bjergene i Zifs Ørken. Og Saul efterstræbte ham hele Tiden, men Gud gav ham ikke i hans Haand. Jeremias 9:2 Ak, fandt jeg i Ørkenen et Herberg for Vandringsmænd. Saa drog jeg bort fra mit Folk og gik fra dem. Thi Horkarle er de alle, en svigefuld Bande; |