Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ja, du drog mig af Moders Liv, lod mig hvile trygt ved min Moders Bryst; Norsk (1930) Ja, du er den som drog mig frem av mors liv, som lot mig hvile trygt ved min mors bryst. Svenska (1917) Ja, det var du som hämtade mig ut ur moderlivet och lät mig vila trygg vid min moders bröst. King James Bible But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts. English Revised Version But thou art he that took me out the womb: thou didst make me trust when I was upon my mother's breasts. Bibel Viden Treasury that took Salmerne 71:6 Salmerne 139:15,16 Esajas 49:1,2 thou didst Salmerne 71:17 Esajas 7:14,15 make me hope. Matthæus 2:13-15 Aabenbaring 12:4,5 Links Salmerne 22:9 Interlinear • Salmerne 22:9 Flersprogede • Salmos 22:9 Spansk • Psaume 22:9 Franske • Psalm 22:9 Tysk • Salmerne 22:9 Kinesisk • Psalm 22:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 22 …8»Han har væltet sin Sag paa HERREN; han fri ham og frelse ham, han har jo Velbehag i ham.« 9Ja, du drog mig af Moders Liv, lod mig hvile trygt ved min Moders Bryst; 10paa dig blev jeg kastet fra Moders Skød, fra Moders Liv var du min Gud.… Krydshenvisninger Salmerne 71:5 thi du er mit Haab, o Herre! Fra min Ungdom var HERREN min Tillid; Salmerne 71:6 fra Moders Skød har jeg støttet mig til dig, min Forsørger var du fra Moders Liv, dig gælder altid min Lovsang. |