Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hvorhen skal jeg gaa for din Aand, og hvor skal jeg fly for dit Aasyn? Norsk (1930) Hvor skal jeg gå fra din Ånd, og hvor skal jeg fly fra ditt åsyn? Svenska (1917) Vart skall jag gå för din Ande, och vart skall jag fly för ditt ansikte? King James Bible Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? English Revised Version Whither shall I from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? Bibel Viden Treasury Jeremias 23:23,24 Jonas 1:3,10 Apostlenes G. 5:9 Links Salmerne 139:7 Interlinear • Salmerne 139:7 Flersprogede • Salmos 139:7 Spansk • Psaume 139:7 Franske • Psalm 139:7 Tysk • Salmerne 139:7 Kinesisk • Psalm 139:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 139 …6At fatte det er mig for underfuldt, for højt, jeg evner det ikke! 7Hvorhen skal jeg gaa for din Aand, og hvor skal jeg fly for dit Aasyn? 8Farer jeg op til Himlen, da er du der, reder jeg Leje i Dødsriget, saa er du der;… Krydshenvisninger 1.Mosebog 28:16 Da Jakob vaagnede af sin Søvn, sagde han: »Sandelig, HERREN er paa dette Sted, og jeg vidste det ikke!« 1.Kongebog 8:27 Men kan Gud da virkelig bo paa Jorden? Nej visselig, Himlene, ja Himlenes Himle kan ikke rumme dig, langt mindre dette Hus, som jeg har bygget! Jeremias 23:24 Kan nogen krybe i Skjul, saa jeg ikke ser ham? lyder det fra HERREN. Er det ikke mig, der fylder Himmel og Jord? lyder det fra HERREN. Jonas 1:3 Men Jonas stod op for at fly fra HERRENS Aasyn til Tarsis. Han drog ned til Jafo, og da han fandt et Skib, som skulde til Tarsis, betalte han, hvad Rejsen kostede, og gik om Bord for at sejle med til Tarsis bort fra HERRENS Aasyn. |