Salmerne 109:6
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Straf ham for hans Gudløshed, lad en Anklager staa ved hans højre,

Norsk (1930)
Sett en ugudelig over ham, og la en anklager stå ved hans høire hånd!

Svenska (1917)
Låt en ogudaktig man träda upp emot honom, och låt en åklagare stå på hans högra sida.

King James Bible
Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.

English Revised Version
Set thou a wicked man over him: and let an adversary stand at his right hand.
Bibel Viden Treasury

set thou.

8th verse being applied by Peter to the traitor Judas, of whom David was certainly not a type. Bp. Horsley and others, however, render the verbs in the future tense, the first verb alone being in the imperative; justly considering the Psalmist as merely uttering prophetic denunciations of God's displeasure against sinners.

Matthæus 27:4
»Jeg har syndet, idet jeg forraadte uskyldigt Blod.« Men de sagde: »Hvad kommer det os ved? se du dertil.«

and let

Zakarias 3:1
Derpaa lod han mig se Ypperstepræsten Josua, og han stod foran HERRENS Engel, medens Satan stod ved hans højre Side for at føre Klage imod ham.

Johannes 13:2,27
Og medens der holdtes Aftensmaaltid, da Djævelen allerede havde indskudt i Judas's, Simons Søns, Iskariots Hjerte, at han skulde forraade ham;…

Satan, or, an adversary

Matthæus 5:25
Vær velvillig mod din Modpart uden Tøven, medens du er med ham paa Vejen, for at Modparten ikke skal overgive dig til Dommeren, og Dommeren til Tjeneren, og du skal kastes i Fængsel.

Links
Salmerne 109:6 InterlinearSalmerne 109:6 FlersprogedeSalmos 109:6 SpanskPsaume 109:6 FranskePsalm 109:6 TyskSalmerne 109:6 KinesiskPsalm 109:6 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 109
5de gør mig ondt for godt, gengælder min Kærlighed med Had. 6Straf ham for hans Gudløshed, lad en Anklager staa ved hans højre, 7lad ham gaa dømt fra Retten, hans Bøn blive regnet for Synd;…
Krydshenvisninger
Zakarias 3:1
Derpaa lod han mig se Ypperstepræsten Josua, og han stod foran HERRENS Engel, medens Satan stod ved hans højre Side for at føre Klage imod ham.

Salmerne 109:7
lad ham gaa dømt fra Retten, hans Bøn blive regnet for Synd;

Salmerne 109:5
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden