Ordsprogene 26:15
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Den lade rækker til Fadet, men gider ikke føre Haanden til Munden.

Norsk (1930)
Den late stikker sin hånd fatet; han gider ikke føre den tilbake til sin munn.

Svenska (1917)
Den late sticker sin hand i fatet, men finner det mödosamt att föra den åter till munnen.

King James Bible
The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.

English Revised Version
The sluggard burieth his hand in the dish; it wearieth him to bring it again to his mouth.
Bibel Viden Treasury

slothful

Ordsprogene 19:24
Den lade rækker til Fadet, men fører ej Haanden til Munden.

it grieveth him or he is weary

Links
Ordsprogene 26:15 InterlinearOrdsprogene 26:15 FlersprogedeProverbios 26:15 SpanskProverbes 26:15 FranskeSprueche 26:15 TyskOrdsprogene 26:15 KinesiskProverbs 26:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ordsprogene 26
14Døren drejer sig paa sit Hængsel, den lade paa sit Leje. 15Den lade rækker til Fadet, men gider ikke føre Haanden til Munden. 16Den lade tykkes sig større Vismand end syv, der har kloge Svar.…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 6:6
Da angrede HERREN, at han havde gjort Menneskene paa Jorden, og det skar ham i Hjertet.

Ordsprogene 19:24
Den lade rækker til Fadet, men fører ej Haanden til Munden.

Ordsprogene 26:14
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden