Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Folkets Øverster bosatte sig i Jerusalem, medens det øvrige Folk kastede Lod saaledes, at hver tiende Mand skulde bosætte sig i Jerusalem, den hellige By, medens de ni Tiendedele skulde bo i Byerne. Norsk (1930) Folkets høvdinger bodde i Jerusalem. Resten av folket kastet lodd således at hver tiende mann skulde bo i Jerusalem, den hellige stad, men de ni tiendedeler i de andre byer. Svenska (1917) Och folkets furstar bodde i Jerusalem; men det övriga folket kastade lott, för att så var tionde man skulle utses att bo i Jerusalem, den heliga staden, medan nio tiondedelar skulle bo i de andra städerna. King James Bible And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities. English Revised Version And the princes of the people dwelt in Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities. Bibel Viden Treasury the rulers. Nehemias 7:4,5 5.Mosebog 17:8,9 Salmerne 122:5 cast lots. Nehemias 10:34 Josva 18:10 1.Krønikebog 26:13 Ordsprogene 16:33 Apostlenes G. 1:24 one of ten. Dommer 20:9,10 the holy. Nehemias 11:18 Esajas 48:2 Esajas 52:1 Matthæus 4:5 Matthæus 27:53 Links Nehemias 11:1 Interlinear • Nehemias 11:1 Flersprogede • Nehemías 11:1 Spansk • Néhémie 11:1 Franske • Nehemia 11:1 Tysk • Nehemias 11:1 Kinesisk • Nehemiah 11:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Nehemias 11 1Og Folkets Øverster bosatte sig i Jerusalem, medens det øvrige Folk kastede Lod saaledes, at hver tiende Mand skulde bosætte sig i Jerusalem, den hellige By, medens de ni Tiendedele skulde bo i Byerne. 2Og Folket velsignede alle de Mænd, som frivilligt bosatte sig i Jerusalem.… Krydshenvisninger Matthæus 4:5 Da tager Djævelen ham med sig til den hellige Stad og stiller ham paa Helligdommens Tinde og siger til ham: Apostlenes G. 1:26 Og de kastede Lod imellem dem, og Loddet faldt paa Matthias, og han blev regnet sammen med de elleve Apostle. 1.Krønikebog 9:3 I Jerusalem boede af Judæere, Benjaminiter, Efraimiter og Manassiter følgende. Nehemias 7:4 Men Byen var udstrakt og stor og dens Indbyggere faa, og Husene var endnu ikke opbygget. Nehemias 10:34 Hvad Brænde der ydes, har vi, Præsterne, Leviterne og Folket, kastet Lod om at bringe til vor Guds Hus, Fædrenehus for Fædrenehus, til fastsat Tid Aar efter Aar for at skaffe Ild paa HERREN vor Guds Alter, som det er foreskrevet i Loven. Nehemias 11:18 Alle Leviterne i den hellige By udgjorde 284. Esajas 48:2 fra den hellige By har de jo Navn, deres Støtte er Israels Gud, hvis Navn er Hærskarers HERRE: Esajas 52:1 Vaagn op, vaagn op, ifør dig din Styrke, Zion, tag dit Højtidsskrud paa, Jerusalem, hellige By! Thi uomskaarne, urene Folk skal ej mer komme ind. |