Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men Engelen tog til Orde og sagde til Kvinderne: »I skulle ikke frygte! thi jeg ved, at I lede efter Jesus den korsfæstede. Norsk (1930) Men engelen tok til orde og sa til kvinnene: Frykt ikke! jeg vet at I søker efter Jesus, den korsfestede; Svenska (1917) Men ängeln talade och sade till kvinnorna: »Varen I icke förskräckta; jag vet att I söken Jesus, den korsfäste. King James Bible And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified. English Revised Version And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which hath been crucified. Bibel Viden Treasury Fear. Esajas 35:4 Esajas 41:10,14 Daniel 10:12,19 Markus 16:6 Lukas 1:12,13,30 Hebræerne 1:14 Aabenbaring 1:17,18 ye seek. Salmerne 105:3,4 Lukas 24:5 Johannes 20:13-15 Hebræerne 1:14 Links Matthæus 28:5 Interlinear • Matthæus 28:5 Flersprogede • Mateo 28:5 Spansk • Matthieu 28:5 Franske • Matthaeus 28:5 Tysk • Matthæus 28:5 Kinesisk • Matthew 28:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 28 …4Men de, som holdt Vagt, skælvede af Frygt for ham og bleve som døde. 5Men Engelen tog til Orde og sagde til Kvinderne: »I skulle ikke frygte! thi jeg ved, at I lede efter Jesus den korsfæstede. 6Han er ikke her; thi han er opstanden, som han har sagt. Kommer hid, ser Stedet, hvor Herren laa!… Krydshenvisninger Matthæus 14:27 Men straks talte Jesus til dem og sagde: »Værer frimodige; det er mig, frygter ikke!« Matthæus 28:4 Men de, som holdt Vagt, skælvede af Frygt for ham og bleve som døde. Matthæus 28:10 Da siger Jesus til dem: »Frygter ikke! gaar hen og forkynder mine Brødre, at de skulle gaa bort til Galilæa, og der skulle de se mig.« Apostlenes G. 2:24 Men Gud oprejste ham, idet han gjorde Ende paa Dødens Veer, eftersom det ikke var muligt, at han kunde fastholdes af den. Aabenbaring 1:17 Og da jeg saa ham, faldt jeg ned for hans Fødder som død; og han lagde sin højre Haand paa mig og sagde: |