Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og fordi Lovløsheden bliver mangfoldig, vil Kærligheden blive kold hos de fleste. Norsk (1930) Og fordi urettferdigheten tar overhånd, skal kjærligheten bli kold hos de fleste. Svenska (1917) Och därigenom att laglösheten förökas, skall kärleken hos de flesta kallna. King James Bible And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold. English Revised Version And because iniquity shall be multiplied, the love of the many shall wax cold. Bibel Viden Treasury because. Jakob 4:1-4 Jakob 5:1-6 the love. Aabenbaring 2:4,5,10 Aabenbaring 3:15 Links Matthæus 24:12 Interlinear • Matthæus 24:12 Flersprogede • Mateo 24:12 Spansk • Matthieu 24:12 Franske • Matthaeus 24:12 Tysk • Matthæus 24:12 Kinesisk • Matthew 24:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 24 …11Og mange falske Profeter skulle fremstaa og forføre mange. 12Og fordi Lovløsheden bliver mangfoldig, vil Kærligheden blive kold hos de fleste. 13Men den, som holder ud indtil Enden, han skal frelses.… Krydshenvisninger Matthæus 24:11 Og mange falske Profeter skulle fremstaa og forføre mange. Matthæus 24:13 Men den, som holder ud indtil Enden, han skal frelses. Jakob 1:21 Derfor, aflægger alt Smuds og Levning af Slethed, og modtager med Sagtmodighed Ordet, som er indplantet i eder, og som formaar at frelse eders Sjæle. Aabenbaring 2:4 Men jeg har det imod dig, at du har forladt din første Kærlighed. |