Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da blev der baaret smaa Børn til ham, for at han skulde lægge Hænderne paa dem og bede; men Disciplene truede dem. Norsk (1930) Da bar de små barn til ham, forat han skulde legge sine hender på dem og bede; men disiplene truet dem. Svenska (1917) Därefter buros barn fram till honom, för att han skulle lägga händerna på dem och bedja; men lärjungarna visade bort dem. King James Bible Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them. English Revised Version Then were there brought unto him little children, that he should lay his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them. Bibel Viden Treasury brought. Matthæus 18:2-5 1.Mosebog 48:1,9-20 1.Samuel 1:24 Salmerne 115:14,15 Jeremias 32:39 Markus 10:13 Lukas 18:15 Apostlenes G. 2:39 1.Korinther 7:14 and the. Matthæus 16:22 Matthæus 20:31 Lukas 9:49,50,54,55 Links Matthæus 19:13 Interlinear • Matthæus 19:13 Flersprogede • Mateo 19:13 Spansk • Matthieu 19:13 Franske • Matthaeus 19:13 Tysk • Matthæus 19:13 Kinesisk • Matthew 19:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 19 13Da blev der baaret smaa Børn til ham, for at han skulde lægge Hænderne paa dem og bede; men Disciplene truede dem. 14Da sagde Jesus: »Lader de smaa Børn komme, og formener dem ikke at komme til mig; thi Himmeriges Rige hører saadanne til.«… Krydshenvisninger Matthæus 19:12 Thi der er Gildinger, som ere fødte saaledes fra Moders Liv; og der er Gildinger, som ere gildede af Mennesker; og der er Gildinger, som have gildet sig selv for Himmeriges Riges Skyld. Den, som kan rumme det, han rumme det!« Markus 10:13 Og de bare smaa Børn til ham, for at han skulde røre ved dem; men Disciplene truede dem, som bare dem frem. Lukas 18:15 Men de bare ogsaa de smaa Børn til ham, for at han skulde røre ved dem; men da Disciplene saa det, truede de dem. |