Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men de, som spiste, vare fire Tusinde Mænd, foruden Kvinder og Børn. Norsk (1930) Men de som hadde ett, var fire tusen menn foruten kvinner og barn. Svenska (1917) Men de som hade ätit voro fyra tusen män, förutom kvinnor och barn. King James Bible And they that did eat were four thousand men, beside women and children. English Revised Version And they that did eat were four thousand men, beside women and children. Bibel Viden Treasury Links Matthæus 15:38 Interlinear • Matthæus 15:38 Flersprogede • Mateo 15:38 Spansk • Matthieu 15:38 Franske • Matthaeus 15:38 Tysk • Matthæus 15:38 Kinesisk • Matthew 15:38 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 15 …37Og de spiste alle og bleve mætte; og de opsamlede det, som blev tilovers af Stykkerne, syv Kurve fulde. 38Men de, som spiste, vare fire Tusinde Mænd, foruden Kvinder og Børn. 39Og da han havde ladet Skarerne gaa bort, gik han om Bord i Skibet og kom til Magadans Egne. Krydshenvisninger Matthæus 15:37 Og de spiste alle og bleve mætte; og de opsamlede det, som blev tilovers af Stykkerne, syv Kurve fulde. Matthæus 15:39 Og da han havde ladet Skarerne gaa bort, gik han om Bord i Skibet og kom til Magadans Egne. |