Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men han sagde til dem: Det har et fjendsk Menneske gjort. Da sige Tjenerne til ham: Vil du da, at vi skulle gaa hen og sanke det sammen? Norsk (1930) Han sa til dem: Det har en fiende gjort. Da sa tjenerne til ham: Vil du da vi skal gå og sanke det sammen? Svenska (1917) Han svarade dem: 'En ovän har gjort detta.' Tjänarna sade till honom: 'Vill du alltså att vi skola gå åstad och samla det tillhopa?' King James Bible He said unto them, An enemy hath done this. The servants said unto him, Wilt thou then that we go and gather them up? English Revised Version And he said unto them, An enemy hath done this. And the servants say unto him, Wilt thou then that we go and gather them up? Bibel Viden Treasury Wilt. Lukas 9:49-54 1.Korinther 5:3-7 2.Korinther 2:6-11 1.Thessaloniker 5:14 Judas 1:22,23 Links Matthæus 13:28 Interlinear • Matthæus 13:28 Flersprogede • Mateo 13:28 Spansk • Matthieu 13:28 Franske • Matthaeus 13:28 Tysk • Matthæus 13:28 Kinesisk • Matthew 13:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 13 …27Og Husbondens Tjenere kom til ham og sagde: Herre, saaede du ikke god Sæd i din Mark? Hvor har den da faaet Ugræsset fra? 28Men han sagde til dem: Det har et fjendsk Menneske gjort. Da sige Tjenerne til ham: Vil du da, at vi skulle gaa hen og sanke det sammen? 29Men han siger: Nej, for at I ikke, naar I sanke Ugræsset sammen, skulle rykke Hveden op tillige med det.… Krydshenvisninger Matthæus 13:27 Og Husbondens Tjenere kom til ham og sagde: Herre, saaede du ikke god Sæd i din Mark? Hvor har den da faaet Ugræsset fra? Matthæus 13:29 Men han siger: Nej, for at I ikke, naar I sanke Ugræsset sammen, skulle rykke Hveden op tillige med det. |