Markus 13:16
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
og den, som er paa Marken, vende ikke tilbage for at hente sine Klæder!

Norsk (1930)
og den som er ute på marken, ikke vende tilbake for å hente sin kappe.

Svenska (1917)
och den som är ute på marken må icke vända tillbaka för att hämta sin mantel.

King James Bible
And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.

English Revised Version
and let him that is in the field not return back to take his cloke.
Bibel Viden Treasury
Links
Markus 13:16 InterlinearMarkus 13:16 FlersprogedeMarcos 13:16 SpanskMarc 13:16 FranskeMarkus 13:16 TyskMarkus 13:16 KinesiskMark 13:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 13
15men den, som er paa Taget, stige ikke ned eller gaa ind for at hente noget fra sit Hus; 16og den, som er paa Marken, vende ikke tilbage for at hente sine Klæder! 17Men ve de frugtsommelige og dem, som give Die, i de Dage!…
Krydshenvisninger
Markus 13:15
men den, som er paa Taget, stige ikke ned eller gaa ind for at hente noget fra sit Hus;

Markus 13:17
Men ve de frugtsommelige og dem, som give Die, i de Dage!

Markus 13:15
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden