Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Min Pagt med ham var, at jeg skulde give ham Liv og Fred, og han skulde frygte mig og bæve for mit Navn; Norsk (1930) Den pakt jeg hadde med ham, lovte ham liv og lykke; det gav jeg ham forat han skulde frykte mig, og han fryktet mig og var forferdet for mitt navn. Svenska (1917) Jag hade ett förbund med honom, och däri var liv och frid. Sådant gav jag åt honom, för att han skulle frukta mig; och han fruktade mig och bävade för mitt namn. King James Bible My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name. English Revised Version My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might fear, and he feared me, and stood in awe of my name. Bibel Viden Treasury covenant. 4.Mosebog 3:45 4.Mosebog 8:15 4.Mosebog 16:9,10 4.Mosebog 18:8-24 4.Mosebog 25:12,13 5.Mosebog 33:8-10 Salmerne 106:30,31 Ezekiel 34:25 Ezekiel 37:26 I gave. 2.Mosebog 32:26-29 5.Mosebog 33:8-11 Links Malakias 2:5 Interlinear • Malakias 2:5 Flersprogede • Malaquías 2:5 Spansk • Malachie 2:5 Franske • Maleachi 2:5 Tysk • Malakias 2:5 Kinesisk • Malachi 2:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Malakias 2 …4og I skal kende, at jeg har sendt eder dette Paabud, fordi jeg har en Pagt med Levi, siger Hærskarers HERRE. 5Min Pagt med ham var, at jeg skulde give ham Liv og Fred, og han skulde frygte mig og bæve for mit Navn; 6Sandheds Lære var i hans Mund, Svig fandtes ikke paa hans Læber; i Fred og Sanddruhed vandrede han med mig, og mange holdt han fra Brøde.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 25:7 Da nu Pinehas, Præsten Arons Søn Eleazars Søn, saa det, traadte han frem af Menighedens Midte, greb et Spyd, 4.Mosebog 25:8 fulgte den israelitiske Mand ind i Sengekammeret og gennemborede dem begge, baade den israelitiske Mand og Kvinden, hende gennem Underlivet. Da standsede Plagen blandt Israeliterne. 4.Mosebog 25:12 Derfor skal du sige: Se, jeg giver ham min Fredspagt! 5.Mosebog 33:9 som sagde om sin Fader: »Jeg saa ham aldrig!« som ikke brød sig om sine Brødre og ikke kendtes ved sine Sønner, thi de holdt dit Ord og holdt fast ved din Pagt. Salmerne 61:5 Ja du, o Gud, har hørt mine Løfter, opfyldt deres Ønsker, der frygter dit Navn. |