Lukas 20:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men de overvejede med hverandre og sagde: »Sige vi: Fra Himmelen, da vil han sige: Hvorfor troede I ham ikke?

Norsk (1930)
Men de samrådde sig med hverandre og sa: Sier vi: Fra himmelen, da sier han: Hvorfor trodde I ham da ikke?

Svenska (1917)
Då överlade de med varandra och sade: »Om vi svara: 'Från himmelen' så frågar han: 'Varför trodden I honom då icke?'

King James Bible
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?

English Revised Version
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why did ye not believe him?
Bibel Viden Treasury

Why.

Johannes 1:15-18,30,34
Johannes vidner om ham og raaber og siger: »Ham var det, om hvem jeg sagde: Den, som kommer efter mig, er kommen foran mig; thi han var før mig.«…

Johannes 3:26,36
Og de kom til Johannes og sagde til ham: »Rabbi! han, som var hos dig hinsides Jordan, han, hvem du gav Vidnesbyrd, se, han døber, og alle komme til ham.«…

Johannes 3:26,36
Og de kom til Johannes og sagde til ham: »Rabbi! han, som var hos dig hinsides Jordan, han, hvem du gav Vidnesbyrd, se, han døber, og alle komme til ham.«…

Johannes 5:33-35
I have sendt Bud til Johannes, og han har vidnet for Sandheden.…

Apostlenes G. 13:25
Men da Johannes var ved at fuldende sit Løb, sagde han: »Hvad anse I mig for at være? Mig er det ikke; men se, der kommer en efter mig, hvis Sko jeg ikke er værdig at løse.«

Links
Lukas 20:5 InterlinearLukas 20:5 FlersprogedeLucas 20:5 SpanskLuc 20:5 FranskeLukas 20:5 TyskLukas 20:5 KinesiskLuke 20:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 20
4Johannes's Daab, var den fra Himmelen eller fra Mennesker?« 5Men de overvejede med hverandre og sagde: »Sige vi: Fra Himmelen, da vil han sige: Hvorfor troede I ham ikke? 6Men sige vi: Fra Mennesker, da vil hele Folket stene os; thi det er overbevist om, at Johannes var en Profet.«…
Krydshenvisninger
Matthæus 16:7
Men de tænkte ved sig selv og sagde: »Det er, fordi vi ikke toge Brød med.«

Matthæus 21:25
Johannes's Daab, hvorfra var den? Fra Himmelen eller fra Mennesker?« Men de tænkte ved sig selv og sagde: »Sige vi: Fra Himmelen, da vil han sige til os: Hvorfor troede I ham da ikke?

Lukas 20:4
Johannes's Daab, var den fra Himmelen eller fra Mennesker?«

Lukas 20:6
Men sige vi: Fra Mennesker, da vil hele Folket stene os; thi det er overbevist om, at Johannes var en Profet.«

Lukas 20:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden