Lukas 12:27
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Giver Agt paa Lillierne, hvorledes de vokse; de arbejde ikke og spinde ikke; men jeg siger eder: End ikke Salomon i al sin Herlighed var klædt som en af dem.

Norsk (1930)
Gi akt på liljene, hvorledes de vokser: de arbeider ikke, de spinner ikke; men jeg sier eder: Enn ikke Salomo i all sin herlighet var klædd som én av dem.

Svenska (1917)
Given akt på liljorna, huru de varken spinna eller väva; och likväl säger jag eder att icke ens Salomo i all sin härlighet var så klädd som en av dem.

King James Bible
Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

English Revised Version
Consider the lilies, how they grow: they toil not, neither do they spin; yet I say unto you, Even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Bibel Viden Treasury

the lilies.

Lukas 12:24
Giver Agt paa Ravnene, at de hverken saa eller høste og de have ikke Forraadskammer eller Lade, og Gud føder dem; hvor langt mere værd end Fuglene ere dog I?

Matthæus 6:28-30
Og hvorfor bekymre I eder for Klæder? Betragter Lillierne paa Marken, hvorledes de vokse; de arbejde ikke og spinde ikke;…

Jakob 1:10,11
den rige derimod af sin Ringhed; thi han skal forgaa som Græssets Blomst.…

that.

1.Kongebog 10:1-13
Da Dronningen af Saba hørte Salomos Ry, kom hun for at prøve ham med Gaader.…

2.Krønikebog 9:1-12
Da Dronningen af Saba hørte Salomos Ry, kom hun, for at prøve ham med Gaader, til Jerusalem med et saare stort Følge og med Kameler, der har Røgelse, Guld i Mængde og Ædelsten. Og da hun var kommet til Salomo, talte hun til ham om alt, hvad der laa hende paa Hjerte.…

Links
Lukas 12:27 InterlinearLukas 12:27 FlersprogedeLucas 12:27 SpanskLuc 12:27 FranskeLukas 12:27 TyskLukas 12:27 KinesiskLuke 12:27 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 12
26Formaa I altsaa ikke engang det mindste, hvorfor bekymre I eder da for det øvrige? 27Giver Agt paa Lillierne, hvorledes de vokse; de arbejde ikke og spinde ikke; men jeg siger eder: End ikke Salomon i al sin Herlighed var klædt som en af dem. 28Klæder da Gud saaledes det Græs paa Marken, som i Dag staar og i Morgen kastes i Ovnen, hvor meget mere eder, I lidettroende!…
Krydshenvisninger
1.Kongebog 10:4
Og da Dronningen af Saba saa al Salomos Visdom, Huset han havde bygget,

2.Krønikebog 9:3
Og da Dronningen at Saba saa Salomos Visdom, Huset, han havde bygget,

Matthæus 6:28
Og hvorfor bekymre I eder for Klæder? Betragter Lillierne paa Marken, hvorledes de vokse; de arbejde ikke og spinde ikke;

Lukas 12:26
Formaa I altsaa ikke engang det mindste, hvorfor bekymre I eder da for det øvrige?

Lukas 12:26
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden