Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Naar I kommer ind i Landet og planter alskens Frugttræer, skal I lade deres Forhud, den første Frugt, urørt; i tre Aar skal de være eder uomskaarne og maa ikke spises; Norsk (1930) Når I kommer inn i landet og planter alle slags frukttrær, da skal I holde deres første frukt for uren; i tre år skal de være urene for eder, og I skal ikke ete av dem. Svenska (1917) När I kommen in i landet och planteren träd av olika slag med ätbar frukt, skolen I anse deras frukt såsom deras förhud. I tre år skolen I hålla dem för oomskurna och icke äta av dem; King James Bible And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as uncircumcised: three years shall it be as uncircumcised unto you: it shall not be eaten of. English Revised Version And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as their uncircumcision: three years shall they be as uncircumcised unto you; it shall not be eaten. Bibel Viden Treasury And when 3.Mosebog 14:34 uncircumcised 3.Mosebog 12:3 3.Mosebog 22:27 2.Mosebog 6:12,30 2.Mosebog 22:29,30 Jeremias 6:10 Jeremias 9:25,26 Apostlenes G. 7:51 Links 3.Mosebog 19:23 Interlinear • 3.Mosebog 19:23 Flersprogede • Levítico 19:23 Spansk • Lévitique 19:23 Franske • 3 Mose 19:23 Tysk • 3.Mosebog 19:23 Kinesisk • Leviticus 19:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Mosebog 19 …22og Præsten skal med Skyldoffervæderen skaffe ham Soning for HERRENS Aasyn for den Synd, han har begaaet, saa han finder Tilgivelse for den Synd, han har begaaet. 23Naar I kommer ind i Landet og planter alskens Frugttræer, skal I lade deres Forhud, den første Frugt, urørt; i tre Aar skal de være eder uomskaarne og maa ikke spises; 24det fjerde Aar skal al deres Frugt under Høstjubel helliges HERREN;… Krydshenvisninger 3.Mosebog 19:22 og Præsten skal med Skyldoffervæderen skaffe ham Soning for HERRENS Aasyn for den Synd, han har begaaet, saa han finder Tilgivelse for den Synd, han har begaaet. 3.Mosebog 19:24 det fjerde Aar skal al deres Frugt under Høstjubel helliges HERREN; |