Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Dette var i Begyndelsen hos Gud. Norsk (1930) Han var i begynnelsen hos Gud. Svenska (1917) Detta var i begynnelsen hos Gud. King James Bible The same was in the beginning with God. English Revised Version The same was in the beginning with God. Bibel Viden Treasury Links Johannes 1:2 Interlinear • Johannes 1:2 Flersprogede • Juan 1:2 Spansk • Jean 1:2 Franske • Johannes 1:2 Tysk • Johannes 1:2 Kinesisk • John 1:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 1 1I Begyndelsen var Ordet, og Ordet var hos Gud, og Ordet var Gud. 2Dette var i Begyndelsen hos Gud. 3Alle Ting ere blevne til ved det, og uden det blev end ikke een Ting til af det, som er.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 1:1 I Begyndelsen skabte Gud Himmelen og Jorden. Ordsprogene 8:30 da var jeg Fosterbarn hos ham, hans Glæde Dag efter Dag; for hans Aasyn leged jeg altid, Johannes 1:1 I Begyndelsen var Ordet, og Ordet var hos Gud, og Ordet var Gud. Johannes 1:3 Alle Ting ere blevne til ved det, og uden det blev end ikke een Ting til af det, som er. |