Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ved Braget af deres Fald skal Jorden skælve; Skriget kan høres til det røde Hav. Norsk (1930) Ved braket av deres fall bever jorden; det lyder skrik som høres like til det Røde Hav. Svenska (1917) Vid dånet av deras fall bävar jorden; man skriar så, att ljudet höres ända borta vid Röda havet. King James Bible The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea. English Revised Version The earth trembleth at the noise of their fall; there is a cry, the noise whereof is heard in the Red Sea. Bibel Viden Treasury earth Jeremias 50:46 Esajas 14:4-15 Ezekiel 26:15-18 Ezekiel 21:16 Ezekiel 32:10 Aabenbaring 18:10 Red sea [heb] Weedy sea Links Jeremias 49:21 Interlinear • Jeremias 49:21 Flersprogede • Jeremías 49:21 Spansk • Jérémie 49:21 Franske • Jeremia 49:21 Tysk • Jeremias 49:21 Kinesisk • Jeremiah 49:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 49 …20Hør derfor det Raad, HERREN har for mod Edom, og de Tanker, han har mod Temans Indbyggere: Visselig skal Hjordens ringeste slæbes bort, visselig skal deres Græsgang forfærdes over dem. 21Ved Braget af deres Fald skal Jorden skælve; Skriget kan høres til det røde Hav. 22Se, som en Ørn med udbredte Vinger svæver han over Bozra; og Edoms Heltes Hjerte bliver paa hin Dag som en nødstedt Kvindes Hjerte. Krydshenvisninger Jeremias 50:46 Ved Raabet: »Babel er indtaget!« skal Jorden skælve, og deres Skrig skal høres blandt Folkene. Ezekiel 26:15 Saa siger den Herre HERREN til Tyrus: For sandt, ved dit drønende Fald, ved de saaredes Stønnen, naar Sværd hugger løs i din Midte, skal Strandene skælve. Ezekiel 26:18 Nu gribes Strandene af Skælven, den Dag du falder, og Havets Øer forfærdes over din Udgang! |