Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Paa nøgne Høje staar Vildæsler og snapper efter Luft som Sjakaler, deres Øjne vansmægter, thi Grønt er der ikke. Norsk (1930) og villesler står på bare hauger, de snapper efter været som sjakaler, deres øine vansmekter fordi det ikke er urter. Svenska (1917) Och vildåsnorna stå på höjderna och flämta såsom schakaler; deras ögon försmäkta, därför att gräset är borta. King James Bible And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass. English Revised Version And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage. Bibel Viden Treasury the wild. Jeremias 2:24 Job 39:5,6 they. their. 1.Samuel 14:29 Klagesangene 4:17 Klagesangene 5:17 Joel 1:18 Links Jeremias 14:6 Interlinear • Jeremias 14:6 Flersprogede • Jeremías 14:6 Spansk • Jérémie 14:6 Franske • Jeremia 14:6 Tysk • Jeremias 14:6 Kinesisk • Jeremiah 14:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 14 …5Selv Hinden paa Marken forlader sin nyfødte Kalv, thi Græs er der ikke. 6Paa nøgne Høje staar Vildæsler og snapper efter Luft som Sjakaler, deres Øjne vansmægter, thi Grønt er der ikke. 7Vidner vore Synder imod os, HERRE, grib saa for dit Navns Skyld ind! Thi mange Gange faldt vi fra, mod dig har vi syndet.… Krydshenvisninger Job 39:5 Hvem slap Vildæslet løs, hvem løste mon Steppeæslets Reb, Job 39:6 som jeg gav Ørkenen til Hjem, den salte Steppe til Bolig? Esajas 32:14 Thi Paladset er øde, Bylarmen standset, Ofel med Taarnet en Grushob for evigt, Vildæslers Fryd, en Græsgang for Hjorde — Jeremias 2:24 et Vildæsel, kendt med Steppen! Den snapper i Brynde efter Luft, hvo tæmmer dens Brunst? At søge den trætter ingen, den findes i sin Maaned. Joel 1:18 Hvor Kvæget dog stønner! Oksernes Hjorde er skræmte, fordi de ikke har Græs; selv Smaakvægets Hjorde lider. |