Esajas 5:10
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
thi paa ti Tønder Vinland skal høstes en Bat, af en Homers Udsæd skal høstes en Efa.«

Norsk (1930)
for en vingård på ti dagers plogland skal gi en bat*, og en homers utsæd skal gi en efa**.

Svenska (1917)
Ty en vingård på tio plogland skall giva allenast ett batmått, och en homers utsäde skall giva blott en efa.

King James Bible
Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah.

English Revised Version
For ten acres of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield but an ephah.
Bibel Viden Treasury

one

3.Mosebog 27:16
Hvis nogen helliger HERREN noget af sin Arvejord, skal Vurderingssummen rette sig efter Udsæden: en Udsæd paa en Homer Byg skal regnes til halvtredsindstyve Sølvsekel.

Ezekiel 45:10,11
Vægt, som vejer rigtigt, Efa og Bat, som holder Maal, skal I have.…

Joel 1:17
Sæden skrumper ind i den klumpede Jord; Lader er nedbrudt, Forraadshuse jævnet, thi Kornet er vissent.

Haggaj 1:9-11
I venter rig Høst, men det bliver kun til lidt; og naar I bringer det i Hus, blæser jeg derpaa. Hvorfor? lyder det fra Hærskarers HERRE. Fordi mit Hus ligger øde, medens enhver af eder har travlt med sit eget Hus.…

Links
Esajas 5:10 InterlinearEsajas 5:10 FlersprogedeIsaías 5:10 SpanskÉsaïe 5:10 FranskeJesaja 5:10 TyskEsajas 5:10 KinesiskIsaiah 5:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esajas 5
9Det lyder i mine Ører fra Hærskarers HERRE: »For vist skal de mange Huse blive øde, de store og smukke skal ingen bebo; 10thi paa ti Tønder Vinland skal høstes en Bat, af en Homers Udsæd skal høstes en Efa.« 11Ve dem, der aarle jager efter Drik og ud paa Natten blusser af Vin!…
Krydshenvisninger
3.Mosebog 26:26
Naar jeg bryder Brødets Støttestav for eder, skal ti Kvinder bage eders Brød i een Bagerovn og give eder Brødet tilbage efter Vægt, saa I ikke han spise eder mætte.

5.Mosebog 28:38
Udsæd i Mængde skal du bringe ud paa Marken, men kun høste lidt, thi Græshopperne skal fortære den;

5.Mosebog 28:39
Vingaarde skal du plante og dyrke, men Vin skal du ikke komme til at drikke eller oplagre, thi Ormene skal opæde Druen;

Esajas 7:23
Paa hin Dag skal det ske, at hvert et Sted, hvor der nu er tusind Vinstokke, tusind Sekel Sølv værd, skal blive til Torn og Tidsel;

Esajas 32:13
mit Folks med Tidseltorn dækkede Jord, ja, hvert Glædens Hus, den jublende By!

Jeremias 48:33
Glæde og Jubel er svundet fra Frugthaven og Moabs Land. Jeg lader Vinen svinde fra Persekarrene, ingen træder Vin.

Ezekiel 45:10
Vægt, som vejer rigtigt, Efa og Bat, som holder Maal, skal I have.

Ezekiel 45:11
Efa og Bat skal have ens Maal, saa at en Bat holder en Tiendedel Homer, og en Efa ligeledes en Tiendedel Homer; efter en Homer skal Maalet fastslaas.

Haggaj 1:6
I saar meget, men bringer lidet i Hus; I spiser, men mættes ikke; I drikker, men faar ikke Tørsten slukket; I klæder eder paa, men bliver ikke varme; og Daglejerens Løn gaar i en hullet Pung.

Haggaj 2:16
hvorledes gik det eder da? Naar man kom til en Dynge Korn paa tyve Maal, var der ti; og kom man til en Vinperse for at øse halvtredsindstyve Maal af Kummen, var der tyve.

Esajas 5:9
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden