Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derpaa bad Ezekias den Bøn for HERRENS Aasyn: Norsk (1930) Og Esekias bad til Herren og sa: Svenska (1917) Och Hiskia bad till HERREN och sade: King James Bible And Hezekiah prayed unto the LORD, saying, English Revised Version And Hezekiah prayed unto the LORD, saying, Bibel Viden Treasury 1.Samuel 7:8,9 2.Samuel 7:18-29 2.Kongebog 19:15-19 2.Krønikebog 14:11 2.Krønikebog 20:6-12 Daniel 9:3,4 Filipperne 4:6,7 Jakob 5:13 Links Esajas 37:15 Interlinear • Esajas 37:15 Flersprogede • Isaías 37:15 Spansk • Ésaïe 37:15 Franske • Jesaja 37:15 Tysk • Esajas 37:15 Kinesisk • Isaiah 37:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 37 14Da Ezekias havde modtaget Brevet af Sendebudenes Haand og læst det, gik han op i HERRENS Hus og bredte det ud for HERRENS Aasyn. 15Derpaa bad Ezekias den Bøn for HERRENS Aasyn: 16»Hærskarers HERRE, Israels Gud, du, som troner over Keruberne, du alene er Gud over alle Jordens Riger; du har gjort Himmelen og Jorden!… Krydshenvisninger Esajas 37:14 Da Ezekias havde modtaget Brevet af Sendebudenes Haand og læst det, gik han op i HERRENS Hus og bredte det ud for HERRENS Aasyn. Esajas 37:16 »Hærskarers HERRE, Israels Gud, du, som troner over Keruberne, du alene er Gud over alle Jordens Riger; du har gjort Himmelen og Jorden! |