Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) henslængt ligger de dræbte, Stank stiger op fra Ligene, Bjergene flyder af Blodet; Norsk (1930) Og de som blir drept, skal slenges bort, og stanken av deres døde kropper skal stige op, og fjellene skal flyte av deres blod. Svenska (1917) Deras slagna kämpar ligga bortkastade, och stank stiger upp från deras döda kroppar, och bergen flyta av deras blod. King James Bible Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood. English Revised Version Their slain also shall be cast out, and the stink of their carcases shall come up, and the mountains shall be melted with their blood. Bibel Viden Treasury slain Esajas 14:19,20 2.Kongebog 9:35-37 Jeremias 8:1,2 Jeremias 22:19 Ezekiel 39:4,11 Joel 2:20 and the mountains Esajas 34:7 Ezekiel 32:5,6 Aabenbaring 14:20 Aabenbaring 16:3,4 Links Esajas 34:3 Interlinear • Esajas 34:3 Flersprogede • Isaías 34:3 Spansk • Ésaïe 34:3 Franske • Jesaja 34:3 Tysk • Esajas 34:3 Kinesisk • Isaiah 34:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 34 …2Thi HERREN er vred paa alle Folkene, harmfuld paa al deres Hær; han slaar dem med Band og giver dem hen til at slagtes; 3henslængt ligger de dræbte, Stank stiger op fra Ligene, Bjergene flyder af Blodet; 4al Himlens Hær opløses; som en Bog rulles Himlen sammen, og al dens Hær visner hen som Vinstokkens visnende Blad, som Figentræets visnende Frugt.… Krydshenvisninger Esajas 10:4 Enten maa I knæle blandt Fanger, eller ogsaa falde paa Valen! Men trods alt har hans Vrede ej lagt sig, hans Haand er fremdeles rakt ud. Esajas 14:19 men du er slængt hen uden Grav som et usseligt Foster, dækket af faldne, slagne med Sværd og kastet i Stenbruddets Hul som et nedtraadt Aadsel. Esajas 66:24 og man gaar ud for at se paa Ligene af de Mænd, der faldt fra mig; thi deres Orm dør ikke, og deres Ild slukkes ikke; de er alt Kød en Gru. Jeremias 25:33 HERRENS slagne skal paa den Dag ligge fra Jordens ene Ende til den anden; der skal ikke holdes Klage over dem, og de skal ikke sankes og jordes; de skal blive til Gødning paa Marken. Ezekiel 14:19 Eller sender jeg Pest over dette Land og udgyder min Harme over det med Blod og udrydder Folk og Fæ deraf, Ezekiel 32:6 vander med dit Udflaad Jorden lige til Bjergene, Kløfterne skal fyldes af dit Blod. Ezekiel 35:6 derfor, saa sandt jeg lever, lyder det fra den Herre HERREN: Jeg gør dig til Blod, og Blod skal forfølge dig; sandelig, du forbrød dig ved Blod, og Blod skal forfølge dig. Ezekiel 38:22 jeg gaar i Rette med ham med Pest og Blod, med Regnskyl og Haglsten; Ild og Svovl lader jeg regne over ham, hans Hobe og de mange Folkeslag, som følger ham. Joel 2:20 Fjenden fra Nord driver jeg langt bort fra eder og støder ham ud i et tørt og øde Land, hans Fortrop ud i Havet i Øst og hans Bagtrop i Havet i Vest, og han skal udsprede Stank og ilde Lugt; thi han udførte store Ting. Amos 4:10 Jeg sendte Pest iblandt eder som i Ægypten; jeg vog eders unge Mænd med Sværdet, og samtidig gjordes eders Heste til Bytte; jeg lod Stank fra eders Lejr stige op i eders Næse; men I omvendte eder ikke til mig, lyder det fra HERREN. Nahum 3:3 Stridsvognenes vilde Dans og stejlende Heste! Sværdblink og lynende Spyd, faldne i Mængde, Masser af døde, endeløse Dynger af Lig, man snubler over Lig! |