Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og han byggede et Alter der og kaldte Stedet: Betels Gud, thi der havde Gud aabenbaret sig for ham, da han flygtede for sin Broder. Norsk (1930) Og han bygget der et alter og kalte stedet El-Betel*; for der hadde Gud åpenbaret sig for ham da han flyktet for sin bror. Svenska (1917) Och han byggde där ett altare och kallade platsen King James Bible And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother. English Revised Version And he built there an altar, and called the place El-beth-el: because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother. Bibel Viden Treasury built. 1.Mosebog 35:1,3 Prædikeren 5:4,5 El-beth-el. 1.Mosebog 28:13,19,22 2.Mosebog 17:15 Dommer 6:24 Ezekiel 48:35 Links 1.Mosebog 35:7 Interlinear • 1.Mosebog 35:7 Flersprogede • Génesis 35:7 Spansk • Genèse 35:7 Franske • 1 Mose 35:7 Tysk • 1.Mosebog 35:7 Kinesisk • Genesis 35:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 35 …6Og Jakob kom med alle sine Folk til Luz i Kana'ans Land, det er Betel; 7og han byggede et Alter der og kaldte Stedet: Betels Gud, thi der havde Gud aabenbaret sig for ham, da han flygtede for sin Broder. 8Saa døde Rebekkas Amme Debora, og hun blev jordet neden for Betel under Egen; derfor kaldte han den Grædeegen. Krydshenvisninger 1.Mosebog 28:22 og denne Sten, som jeg har rejst som en Støtte, skal være Guds Hus, og af alt, hvad du giver mig, vil jeg give dig Tiende!« 1.Mosebog 35:3 og lad os drage op til Betel, for at jeg der kan bygge et Alter for Gud, der bønhørte mig i min Trængselstid og var med mig paa den Vej, jeg vandrede!« |