Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Deres Hjorde og deres Gods og alt deres Kvæg bliver jo dog vort; lad os derfor føje dem, saa de kan blive boende hos os!« Norsk (1930) Deres buskap og deres gods og alle deres kløvdyr, blir ikke alt det vårt når vi bare er dem til vilje, så de blir boende hos oss? Svenska (1917) Och då bliva ju deras boskap och deras egendom och alla deras dragare vår tillhörighet. Må vi fördenskull allenast göra dem till viljes, så skola de bo kvar hos oss.» King James Bible Shall not their cattle and their substance and every beast of theirs be ours? only let us consent unto them, and they will dwell with us. English Revised Version Shall not their cattle and their substance and all their beasts be ours? only let us consent unto them, and they will dwell with us. Bibel Viden Treasury Ordsprogene 1:12,13 Ordsprogene 23:4,5 Ordsprogene 28:20 Johannes 2:16 Johannes 6:26,27 Apostlenes G. 19:24-26 1.Timotheus 6:6-10 Links 1.Mosebog 34:23 Interlinear • 1.Mosebog 34:23 Flersprogede • Génesis 34:23 Spansk • Genèse 34:23 Franske • 1 Mose 34:23 Tysk • 1.Mosebog 34:23 Kinesisk • Genesis 34:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 34 …22Men kun paa det Vilkaar vil Mændene føje os og bosætte sig hos os, saa vi kan blive eet Folk, at alle af Mandkøn hos os lader sig omskære, saaledes som de er omskaarne. 23Deres Hjorde og deres Gods og alt deres Kvæg bliver jo dog vort; lad os derfor føje dem, saa de kan blive boende hos os!« 24Saa adlød de Hamor og hans Søn Sikem, saa mange som færdedes i hans Bys Port, og alle af Mandkøn, alle, som færdedes i hans Bys Port, lod sig omskære.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 34:22 Men kun paa det Vilkaar vil Mændene føje os og bosætte sig hos os, saa vi kan blive eet Folk, at alle af Mandkøn hos os lader sig omskære, saaledes som de er omskaarne. 1.Mosebog 34:24 Saa adlød de Hamor og hans Søn Sikem, saa mange som færdedes i hans Bys Port, og alle af Mandkøn, alle, som færdedes i hans Bys Port, lod sig omskære. |