1.Mosebog 24:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
men drage til mit Land og min Hjemstavn og tage min Søn Isak en Hustru derfra!«

Norsk (1930)
men du skal dra til mitt eget land og til min slekt og hente en hustru til min sønn Isak.

Svenska (1917)
utan att du skall gå till mitt eget land och till min släkt och där taga hustru åt min son Isak.»

King James Bible
But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.

English Revised Version
but thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.
Bibel Viden Treasury

to my kindred.

1.Mosebog 11:25
og efter at Nakor havde avlet Tara, levede han 119 Aar og avlede Sønner og Døtre.

*etc:

1.Mosebog 12:1,7
HERREN sagde til Abram: »Drag ud fra dit Land, fra din Slægt og din Faders Hus til det Land, jeg vil vise dig;…

1.Mosebog 22:20-23
Efter disse Begivenheder meldte man Abraham: »Ogsaa Milka har født din Broder Nakor Sønner:…

1.Mosebog 28:2
Drag til Paddan-Aram, til din Morfader Betuels Hus, og tag dig der en af din Morbroder Labans Døtre til Hustru!

Links
1.Mosebog 24:4 Interlinear1.Mosebog 24:4 FlersprogedeGénesis 24:4 SpanskGenèse 24:4 Franske1 Mose 24:4 Tysk1.Mosebog 24:4 KinesiskGenesis 24:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 24
3saa jeg kan tage dig i Ed ved HERREN, Himmelens og Jordens Gud, at du ikke vil tage min Søn en Hustru af Kana'anæernes Døtre, blandt hvem jeg bor, 4men drage til mit Land og min Hjemstavn og tage min Søn Isak en Hustru derfra!« 5Da sagde Trællen: »Men hvis nu Pigen ikke vil følge mig her til Landet, skal jeg saa bringe din Søn tilbage til det Land, du vandrede ud fra?«…
Krydshenvisninger
Hebræerne 11:15
Og dersom de havde haft det, hvorfra de vare udgaaede, i Tanker, havde de vel haft Tid til at vende tilbage;

1.Mosebog 12:1
HERREN sagde til Abram: »Drag ud fra dit Land, fra din Slægt og din Faders Hus til det Land, jeg vil vise dig;

1.Mosebog 24:5
Da sagde Trællen: »Men hvis nu Pigen ikke vil følge mig her til Landet, skal jeg saa bringe din Søn tilbage til det Land, du vandrede ud fra?«

1.Mosebog 28:1
Da kaldte Isak Jakob til sig og velsignede ham, idet han bød ham: »Du maa ikke tage dig en Hustru blandt Kana'ans Døtre.

Dommer 14:3
Hans Fader og Moder svarede ham: »Findes der da ingen Kvinde blandt dine Landsmænds Døtre eller i hele dit Folk, siden du vil gaa hen og tage dig en Hustru hos de uomskaarne Filistere?« Men Samson svarede sin Fader: »Nej, hende maa du hjælpe mig til, thi det er hende, jeg synes om!«

1.Mosebog 24:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden