1.Mosebog 24:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Da sagde Trællen: »Men hvis nu Pigen ikke vil følge mig her til Landet, skal jeg saa bringe din Søn tilbage til det Land, du vandrede ud fra?«

Norsk (1930)
Tjeneren sa til ham: Men om nu kvinnen ikke vil følge mig hit til dette land, skal jeg da føre din sønn tilbake til det land som du er kommet fra?

Svenska (1917)
Tjänaren sade till honom: »Men om så händer, att kvinnan icke vill följa mig hit till landet, måste jag då föra din son tillbaka till det land som du har kommit ifrån?»

King James Bible
And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest?

English Revised Version
And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest?
Bibel Viden Treasury

Peradventure.

1.Mosebog 24:58
Og de kaldte paa Rebekka og spurgte hende: »Vil du drage med denne Mand?« Hun svarede: »Ja, jeg vil!«

2.Mosebog 20:7
Du maa ikke misbruge HERREN din Guds Navn, thi HERREN lader ikke den ustraffet, der misbruger hans Navn!

2.Mosebog 9:2
Men hvis du vægrer dig ved at lade dem rejse og bliver ved med at holde dem fast,

Ordsprogene 13:16
Hver, som er klog, gaar til Værks med Kundskab, Taaben udfolder Daarskab.

Jeremias 4:2
Sværger du: »Saa sandt HERREN lever,« redeligt, ærligt og sandt, skal Folkeslag velsigne sig ved ham og rose sig af ham.

Links
1.Mosebog 24:5 Interlinear1.Mosebog 24:5 FlersprogedeGénesis 24:5 SpanskGenèse 24:5 Franske1 Mose 24:5 Tysk1.Mosebog 24:5 KinesiskGenesis 24:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 24
4men drage til mit Land og min Hjemstavn og tage min Søn Isak en Hustru derfra!« 5Da sagde Trællen: »Men hvis nu Pigen ikke vil følge mig her til Landet, skal jeg saa bringe din Søn tilbage til det Land, du vandrede ud fra?« 6Abraham svarede: »Vogt dig vel for at bringe min Søn tilbage dertil!…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 24:4
men drage til mit Land og min Hjemstavn og tage min Søn Isak en Hustru derfra!«

1.Mosebog 24:6
Abraham svarede: »Vogt dig vel for at bringe min Søn tilbage dertil!

1.Mosebog 24:39
Og da jeg sagde til min Herre: Men hvis nu Pigen ikke vil følge med mig?

1.Mosebog 24:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden