1.Mosebog 22:15
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men HERRENS Engel raabte atter til Abraham fra Himmelen:

Norsk (1930)
Og Herrens engel ropte ennu en gang til Abraham fra himmelen

Svenska (1917)
Och HERRENS ängel ropade för andra gången till Abraham från himmelen

King James Bible
And the angel of the LORD called unto Abraham out of heaven the second time,

English Revised Version
And the angel of the LORD called unto Abraham a second time out of heaven,
Bibel Viden Treasury
Links
1.Mosebog 22:15 Interlinear1.Mosebog 22:15 FlersprogedeGénesis 22:15 SpanskGenèse 22:15 Franske1 Mose 22:15 Tysk1.Mosebog 22:15 KinesiskGenesis 22:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 22
14Derfor kaldte Abraham dette Sted: HERREN udser sig, eller, som man nu til Dags siger: Bjerget, hvor HERREN viser sig. 15Men HERRENS Engel raabte atter til Abraham fra Himmelen: 16»Jeg sværger ved mig selv, lyder det fra HERREN: Fordi du har gjort dette og ikke sparet din Søn, din eneste, for mig,…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 16:7
Men HERRENS Engel fandt hende ved Vandkilden i Ørkenen, ved Kilden paa Vejen til Sjur;

1.Mosebog 16:10
Og HERRENS Engel sagde til hende: »Jeg vil gøre dit Afkom saa talrigt, at det ikke kan tælles.«

1.Mosebog 22:14
Derfor kaldte Abraham dette Sted: HERREN udser sig, eller, som man nu til Dags siger: Bjerget, hvor HERREN viser sig.

1.Mosebog 22:16
»Jeg sværger ved mig selv, lyder det fra HERREN: Fordi du har gjort dette og ikke sparet din Søn, din eneste, for mig,

1.Mosebog 31:11
og Guds Engel sagde til mig i Drømme: Jakob! Jeg svarede: Se, her er jeg!

1.Mosebog 48:16
den Engel, der har udløst mig fra alt ondt, velsigne Drengene, saa at mit Navn og mine Fædre Abrahams og Isaks Navn maa blive nævnet ved dem, og de maa vokse i Mængde i Landet!«

2.Mosebog 3:2
Da aabenbarede HERRENS Engel sig for ham i en Ildslue, der slog ud af en Tornebusk, og da han saa nærmere til, se, da stod Tornebusken i lys Lue, uden at den blev fortæret.

3.Mosebog 26:42
Da vil jeg komme min Pagt med Jakob i Hu, ogsaa min Pagt med Isak, ogsaa min Pagt med Abraham vil jeg komme i Hu, og Landet vil jeg komme i Hu.

1.Mosebog 22:14
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden