Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) I tog ikke Vare paa, hvad der var at varetage ved mine hellige Ting, men overlod de fremmede at tage Vare paa, hvad der var at varetage i min Helligdom. Norsk (1930) Og I tok ikke vare på det som var å vareta i mine helligdommer; men I satte andre i stedet for eder til å ta vare på det jeg vilde ha varetatt i min helligdom. Svenska (1917) I haven icke själva förrättat tjänsten vid mina heliga föremål, utan haven satt andra till att åt eder förrätta tjänsten i min helgedom. King James Bible And ye have not kept the charge of mine holy things: but ye have set keepers of my charge in my sanctuary for yourselves. English Revised Version And ye have not kept the charge of mine holy things: but ye have set keepers of my charge in my sanctuary for yourselves. Bibel Viden Treasury ye have not 3.Mosebog 22:2 4.Mosebog 18:3-5 Apostlenes G. 7:53 1.Timotheus 6:13 2.Timotheus 4:1 charge. Ezekiel 44:14,16 Ezekiel 40:45,46 1.Krønikebog 23:22 Ezra 8:24-30 Links Ezekiel 44:8 Interlinear • Ezekiel 44:8 Flersprogede • Ezequiel 44:8 Spansk • Ézéchiel 44:8 Franske • Hesekiel 44:8 Tysk • Ezekiel 44:8 Kinesisk • Ezekiel 44:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ezekiel 44 …7at I lod fremmede med uomskaarne Hjerter og uomskaaret Kød komme ind i min Helligdom, for at de skulde være der og vanhellige mit Hus, naar I frembar min Mad, Fedt og Blod og saaledes brød min Pagt ved alle eders Vederstyggeligheder. 8I tog ikke Vare paa, hvad der var at varetage ved mine hellige Ting, men overlod de fremmede at tage Vare paa, hvad der var at varetage i min Helligdom. 9Derfor, saa siger den Herre HERREN: Ingen fremmed med uomskaaret Hjerte og uomskaaret Kød maa komme i min Helligdom, ikke een af de fremmede, som lever blandt Israels Børn.… Krydshenvisninger 3.Mosebog 22:2 Sig til Aron og hans Sønner, at de skal behandle Israeliternes Helliggaver, som de helliger mig, med Ærefrygt, for at de ikke skal vanhellige mit hellige Navn. Jeg er HERREN! 4.Mosebog 18:7 Men du tillige med dine Sønner skal tage Vare paa eders Præstegerning i alt, hvad der angaar Alteret og det, der er inden for Forhænget, og udføre Arbejdet derved. Som en Gave skænker jeg eder Præstedømmet; men enhver Lægmand, der trænger sig ind deri, skal lide Døden. |